简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا في الصينية

يبدو
"الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 欧洲安全和合作会议最后文件
أمثلة
  • 54- الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا
    欧洲安全与合作会议最后文件
  • ألف- الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا لعام 1975
    A. 1975年《欧洲安全和合作会议最后文件》
  • دال (د-49) التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأبيض المتوسط في ضوء الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا
    按照《欧洲安全和合作会议最后文件》在地中海进行经济合作
  • دال (49) التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأبيض المتوسط في ضوء الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا
    D(49) 按照《欧洲安全和合作会议最后文件》在地中海进行经合作
  • ويؤكد الإعلان أيضاً واجب فرنسا المتمثل في احترام استقلال أوكرانيا وسيادتها ضمن حدودها الحالية في إطار مبادئ الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا وميثاق باريس من أجل أوروبا جديدة.
    它还确认,法国按照《欧安会最后文件》和《新欧洲巴黎宪章》,有义务尊重乌克兰在现有边界内的独立和主权。
  • إن التوقيع في هلسنكي على الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا قبل ربع قرن أتى تتويجا لمفاوضات لم يسبق لها مثيل بين ممثلي 33 بلد أوروبي والولايات المتحدة وكندا بشأن وضع وثيقة غدت حجر الزاوية في إقامة صرح أوروبي مجرد من التقسيمات.
    四分之一世纪之前,在赫尔辛基签署的《欧洲安全和合作会议最后文件》标志着结束了33个欧洲国家、美利坚合众国和加拿大为草拟一份文件所进行的前所未有的谈判,这份文件现已成为建立一个不分界限的欧洲的基石。